لمحة عامة تاريخية
تأريخ داكسينغشان تمبل هو في نسيج البوذية الصينية وتركة ساخرة
265 AD: Established as the "Zunsheng Temple" during the Western Jin Dynasty, serving as a center for Buddhist scripture translation.
٦١٨-٩٠٧ "أطلق عليه اسم "داكسينغشان تمبل Tang Dynastyتصبح ديراً ملكياً ومركزاً للحجاج على طول طريق الحرير.
١٣٦٨-١٦٤ AD: Ming Dynasty renovations added the iconic Three-Story Pagoda and expanded the main hall.
1956-1966 AD: Preserved as a cultural relic site, though parts suffered damage during the Cultural Revolution.
١٩٨٣ - الموافقة: استعادتها الحكومة، وعينت معبد بوذية رئيسي وطني، وأحييت مركز التعليم والسياحة البوذية.
العيون الهيكلية
ويتبع مخطط المعبد الهيكل البوذي الصيني التقليدي، مع فناء متماثل ومواءمته التقريبية.
المدخل الرئيسي شعلة حمراء كبيرة مزودة برموز بوذية ذهبية تؤدي إلى برج بيل (يَلْعبُ a جرس برونزِ 2ton Ming Dynasty).
القاعة الرئيسية (داكسيونغ باوديان): The central sanctuary, featuring a 5-meter-tall gilded statue of Sakyamuni Buddha, surrounded by 18 Arhats carved from camphor wood.
ثلاثة قصة باغودا: A 23-meter-tall brick pagoda built in 652 AD, with intricate carvings of Bodhisattvas and lotus motIFS على كل مستوى
قاعة التأمل: مساحة هادئة مع فراشات التاتامي ومحرقات الحشيش، تستخدم للصلاة اليومية ودورات العقل.
المكتبة: مستودع لما يزيد على 000 5 كتاب بوذي، بما في ذلك مطبوعات خشبية نادرة من تانغ دينستي ومخطوطات مكتوبة بخط اليد.

الخلاصات الرئيسية
ثلاثة قصة باغودا: تسلق السلالم الروحية من أجل الآراء الشائعة عن السواحل السماوية لسيان وفناء المعبد.
Tang Dynasty Murals: Admire 14th-century frescoes in the East Hall, depicting scenes from theLotus Sutraو الكائنات السماوية
Jade Buddha الدائرة: A modern addition housing a 1.5-ton white jade statue of Buddha, carved in Myanmar and donated in 2006.
سيبريب جروف القدماء: A cluster of 1,000-year-old cypress trees, said to have been planted by Tang Dynasty monks, shading stone benches for reflection.
الوظائف المقترحة
الطريق الكلاسيكي (1-2 ساعة): مكتبة سوترا (15 دقيقة). Highlights: Iconic pagoda, gilded Buddha statue, and historic murals.
طريق ديبث الثقافي (2-3 ساعة): Main Hall ). Tang Murals Hall (40 mins) ). Meditation Hall (30 mins) ). Jade Buddha Chamber (20 mins) ). Cypress Grove (15 mins). Highlights: Artistic heritage, meditation practice, and natural serenity.
جميع أيام الاستكشاف (يوم الغذاء): الصباح: الطريق الكلاسيكي + الشاي (سيرموني) (ساعة و 80) Afternoon: Sutra Transcription Workshop (1.5 hours, NI120) + Guided Tour of Hidden Courtyards (in150). Evening: Evening Chanting Session (free, 6 - 7 PM). Highlights: Immersive cultural experiences and spiritual practices.
تذاكر الشراء
على الإنترنت: كتاب عن طريق حساب ويشت الرسمي "Daxingshan Temple" (حتى 3 أيام مقدما).
On Site: Purchase at the trip office near the Main Entrance (open 8 AM-5 PM).
Prices: Standard Entry: 30 (includes access to all halls and pagodas). المعارض الخاصة: عرض مؤقت لفن بوذية تانغ داينستي الجولات المصحوبة بمرشدين: ٠٠١ ين-٠٠٢ )١ ساعة من الجولات الانكليزية/الشمسية(. Free Admission: Children under 1.2m, monks in robes, and seniors over 70.

النقل
By Subway: Line 2 or 3 to Xiaozhai Station (Exit D), then a 10- minutes walk west along Xing South Road.
من قبل حافلة: الطريق 5، 19، 21، 22، 23، 24، أو 27 إلى "داكسينغشان تيمبل".
مباشرة إلى "داكس يونغشان سي" بالصينية
Parking: Limited street park nearby; recommended to use public transport during top hours.
أفضل وقت
Avoid Crowds: Peak Hours: 10 AM-2 PM (weekends/holidays). Best Times: 8:30 AM opening or after 3 PM (weekdays). أيام هدوء: أيام الثلاثاء - الخميس )اليومان مفتوحة كالعادة(.
الطقس: الربيع )آذار/مارس - أيار/مايو( خريف (أيلول/سبتمبر - تشرين الثاني/نوفمبر) تقدم درجات حرارة خفيفة للاستكشاف في الهواء الطلق.
الأساسيات: تحميل تطبيق دليل المعبد " آر " على التفسيرات الصوتية للطيور والبغودا. ارتداء ملابس متواضعة (كتف مغطى/كعب) من الاحترام. ابقوا مهذبين، واجلبوا زجاجة قابلة لإعادة الاستخدام (محطات المياه متاحة بالقرب من مكتبة سوترا). الصورة: تم السماح به في كل مكان إلا داخل القاعة الرئيسية أثناء الصلاة المواد المحظورة: حقائب الظهر الكبيرة، والعصي الذاتية، والعصي الحادة (المقدمة مجاناً في مذبحات معينة).
استند إلى أكثر من 10000 تعليق من المسافرين