المدينة القديمة
مدينة الزاشو القديمة، محشورة في دالي باي المستقلة ذاتيا ومقاطعة يونان هي مستوطنة مُجهَّزة زمنياً ومُملوكة لهيكلها العرقي البايي المحافظ جيداً وتراثها الثقافي الغني. تعود إلى سلالة (مينغ) تزدهر كمركز لتجارة الشاي والحصان على طول طريق الحصان القدماء إن شوارع كابلستون في المدينة، وبيوت الفناء التقليدية )سانفانغييزهاوبي(، والأسواق النابضة بالحياة تعكس ازدهارها التاريخي وتقاليد باي الإثنية. وخصصت مدينة تاريخية وثقافية وطنية في عام 2001، ولا يزال إزيزو متحفاً حياً لثقافة باي وهيكلها وحرفيتها.
لمحة عامة تاريخية
وقد تأسست في سلالة مينغ )١٣٦٨-١٦٤٤(، وزاد زيزو إلى مكانة بارزة في سلالة كينج كمركز تجاري مفلس. Merchants from Sichuan.. Tibetوحتى "الهند" و"بيرسيا" اجتمعوا هنا، يُنشئون عائلات ثرية تُعرف باسم "الكلان العظيمان". هذه العشائر شيدت أماكن اقامة كبيرة تخلط بين هان وبي والأساليب المعمارية الأوروبية وحافظ هبوط المدينة في القرن العشرين دون قصد على جوهرها التاريخي، مما جعلها مثالا نادرة على البقاء على مركز تجاري صيني سابق للحديث. اليوم، مواقع تراث زيزو، بما في ذلك معبد يانغ جوان البالغ من العمر ٧٠٠ سنة، ومعبد يانغ جوان Zhoucheng سوق (زاودي)، واصل تكريم إرثه.
العيون المعمارية
ويتبع مخطط المدينة نظاما تقليديا للشبكة، مع ما يلي:
- الشارع الرئيسيشارع سيفانغ): قلب (زيزو) المُحطم، مُمتاز بالمتاجر والمقهى وورش العمل.
- Quarters: Over 100 preserved بيوت فناء (باي) تُضمّن نباتات خشبية معقدة، وثقوب مطلية، وبوابات قمر.
- الهياكل الأساسية:
- Yan Family Compound: A 19th-centuryقصر with European stained-glas windows and Bai-style murals.
- شركة يانغ للأسرة"منزل (كينج-را) معروف بـ "والك عبر الممرات" يربط 18 فناء
- Zhaozhao Temple: A 14th-century Buddhist-Daoist temple with a three-tiered pagoda.
الخلاصات الرئيسية
- Sifang Street Market: A lively morning market selling local produce, handicrafts, and theknown Xizhou bad Ki (Xizhou Baba).
- حلقات عمل تي داي: Learn to create Bai-style tie-dye fabrics, a UNESCO-listed craft.
- Yan Family Compound: استكشاف اندماج باي والعناصر المعمارية الأوروبية.
- شركة يانغ للأسرةمارفيل في "والك عبر الممرات" وشلالات الحديقة.
- متحف زيزو: Displays artifacts from the Ancient الشاي "طريق الحصان" و "باي" من الآثار الثقافية
- Zhaozhao Temple Pagoda: تسلق المظلة الـ 13 من أجل آراء المدينة
التجارب الثقافية
- Bai Three-Course Tea Ceremony: Participate in a traditional tearite symbolizing bitterness, sweetness, and reminiscence.
- Tie-Dye Crafting"اصنع وشاحك الخاص أو كتلة طاولة في ورش مثل "بلو ستور
- موسيقى شعبية: تقدم عروضاً تشمل القدماءدونجينغموسيقى، تراث غير ملموس لليونسكو.
- زيارات السوق: انضموا إلى السكان المحليين في المساومة على التوابل والمنسوجات والمجوهرات اليدوية الصنع في شارع سيفانغ
الوظائف المقترحة
-
جولة نصف داي:
Sifang Street Market . Tie-Dye Workshop . Yan Family Compound . Xizhou Museum.
Highlights:تسوّق الأسواق، ورشة عمل، وجولة في القصر التاريخي.
-
جولة كاملة:
صباحا: Sifang Street Market . Tie-Dye Workshop . Yang Family Compound.
بعد الظهر: Zhaozhao Temple Pagoda → Bai (ثلاثة أشهر من (شاي سيرموني
Highlights: Architectural exploration, culturalrites, and temple views.
-
ليلة أمس:
اليوم الأول: Full-Day Tour + Evening حزب إطلاق النار مع أغاني شعبية
اليوم الثاني: سيكلينج توريل في الجوار بحيرة إيرهاي قرى
Highlights: Immersive cultural experience and lakeside scenery.
المعلومات العملية
- Entrance Fees:
- عائلة يان/يانغ Compounds: ny20 each.
- Zhaozhao Temple: ng10.
- Ticket Combined (5 Sites): ny100 (includes museums and pagoda).
- ساعات الافتتاح: 8:30 AM-6 PM (المواقع قد تغلق في وقت سابق من الشتاء).
- النقل:
- من دالي: 40 دقيقة ركوب حافلة (سبعة) أو سيارة أجرة لمدة ساعة واحدة (يون 80).
- من Lijiang: حافلة لمدة ساعتين عن طريق G214 (UN40).
- Bike Rental: 20 ين-50/يوم لحلقات صيد بحيرة إيرهاي.
أفضل وقت
- Peak Season: March-April (peach blossoms) and September-October (cool weather).
- Avoid Crowds: زيارة مبكرة )٨-٩ صباحا( أو بعد الظهر )٤-٥ مساء(.
- الأساسيات:
- ارتدي حذاء مريح لشوارع كابلستون
- جرّب (زيزو بابا) مع مربى الورد المحلي
- احترام عادات بي: إزالة الأحذية قبل دخول المعابد.
- الحظر: التصوير داخل المعابد بدون إذن