الأثر التاريخي
Origins: أنشئت في القرن السابع خلال حكم الملك سونغتسن جامبو Barkhor Street برز إلى جانب بناء Jokhang Templeأن تصبح طريق حجية لتكريسها
التطور: عبر قرون، تحولت من طريق ديني إلى عازف مزدهر، تختلط الروحانية مع التجارة.
Modern Role: Today, it remains a pilgrimage site and a UNESCO-recognized cultural landscape, maintaining Tibetan تقاليد وسط التحضر
المحفوظات
جوخانغ تيمبل: ويتجسد تصميم الشارع في قياس الهندسة المقدسة للمعبد، حيث تزخر المباني ذات الجدران البيضاء بأعلام الصلاة وحملات الخشب المعقدة.
درب الحجاج"الديفوتز" يُحطّر على عُمر المعبد، ويُدير عجلات الصلاة ويُزدهر على طول الطريق.
البيوت التقليدية: يحتفظ العديد من المتاجر والمساكن Tibetعناصر معمارية، مثل السقوف المتساقطة و الطين الذي يصبغ الشمس.
الممارسات الثقافية والدينية
الحاجات: Visitors witness pilgrim performing كورا (التراكم)، حمل ماني الحجارة، وعرض مصباح الزبدة.
التأثير الشهري: الرهبان من الدير المجاورين كثيراً ما يمضغون الـ(سوترا) أو يبيعون القطع الأثرية الدينية، مما يزيد من الغموض الروحي.
Festivals: خلال أحداث مثل ساغا داوا و Losar )أ(Tibetسنة جديدة، يصبح الشارع محوراً للرقصات المقنعة، والمسيرات، والعرض.
التسوق الحرف اليدوية
طلاء ثانغكا: Elaborate Buddhist scrolls, crafted by skilled artists, depict deities and mandalas.
مجوهرات التبت: Intricate silver and turquoise necklaces, bracelets and amulets reflect nomadic and Buddhist motIFS.
المنسوجاتتقليدي الشوربة (روبز) pashmina و namdas تظهر تقنيات النسيج المحلية
المواد الدينية: ماني والأحجار، والأوعية المصغرة شائعة بين السائحين والحجاج على حد سواء.
الزيوت والتجديدات المحلية
Tibetan الشاي دور: Sample الشاي )أ(♪و tsampa )أ(طحين الشواء المشويبينما تتقيأ بآراء الشوارع
الوجبات الخفيفة في الشوارع: الأمهات (الرميات البخارية) thukpa (شوربة نويل)، وكعك الشواء المشوي.
حلوى: جبنة الياقوت الجافة و عزيزتي تباع في أكشاك خشبية ساحرة
المهرجانات والأحداث
مهرجان ساغا داوا: Celebrates the birth, enlightenment, and death of Buddha, with thousands of pilgrims lighting Fellowship lamps andدوارning prayer wheels.
مهرجان شوتونمَعْرفُ لعملاقِه thangka تفكك في دير (دريبونغ) و سباقات الياك بالقرب من شارع (باركور)
الاحتفالات بالسنة الجديدة: Losar تنفجر الأسواق مع الزينة الملونة والموسيقى التقليدية والوليمة العائلية
الخبرات الزائرة
انضم إلى كورا: امشي على طريق الحج مع السكان المحليين، اربطوا عجلات الصلاة، وامتطوا الطاقة الروحية.
Bargain at the Bazaar: Hone haggling skills while browsing handicrafts, but respect cultural norms by avoiding overly aggressive tactics.
التصفيق{\pos(190,210)}{\pos(190,210)}{\pos(190,210)}{\fnAdobe Arabic}{\fnAdobe Arabic\fs23\fe178\cH000000FF\3cH00FFFFFF\blur15}{\fnAdobe Arabic}{\fnAdobe Arabic}{\fnAdobe Arabic}{\fnAdobe Arabic}{\fnAdobe Arabic}{\fnAdobe Arabic}{\fnAdobe Arabic}{\fnAdobe Arabic}{\fnAdobe Arabic}{\fnAdobe Arabic}{\fnAdobe Arabic}{\fnAdobe Arabic}{\fnAdobe Arabic}{\fnAdobe Arabic}{\fnAdobe Arabic}{\fnAdobe Arabic}{\fnAdobe Arabic}{\fnAdobe Arabic}{\fnAdobe Arabic}{\fnAdobe Arabic}{\fnAdobe Arabic}{\fnAdobe Arabic}{\fnAdobe Arabic}{\fnAdobe Arabic}{\fnAdobe Arabic}{\fnAdobe Arabic}{\fnAdobe Arabic}{\fnAdobe Arabic}{\fnAdobe Arabic}{\fnAdobe Arabic}{\fnAdobe Arabic}{\fnAdobe Arabic}{\fnAdobe Arabic}{\fnAdobe Arabic}{\fnAdobe Arabic}{\fnAdobe Arabic}{\fnAdobe Arabic}{\fnAdobe Arabic}{\fnAdobe Arabic}{\fnAdobe Arabic}{\fnAdobe Arabic في الصباح الباكر تقدم الضوء الناعم والجمهور أقل
المعلومات العملية
ساعات الافتتاح: The street is accessible 24/7, but shops typically operate from 9 AM to 8 PM.
Entrance Fees: Free to explore; Jokhang Temple entry requires a remember (in85).
Etiquetteاخلعي القبعات داخل المعابد و امشي على مدار الساعة خلال كورا
السلامة: إبقوا مختبئين على ارتفاعات عالية، وحملوا أشعة الشمس، وأشياء آمنة في المناطق المكتظة.
استند إلى أكثر من 10000 تعليق من المسافرين
أي مواقع تاريخية أخرى موجودة في شارع (باركور) إلى جانب (جوخانغ تمبل)؟
وهناك العديد من المواقع التاريخية، مثل الموقع السابق لحكومة القينغ في مدينة تيبت الكبرى الإدارية، وGendun Choephel Memorial Hall، وTang - Fan Alliance Stele.
أيمكننا أن نزور شارع (باركور) ليلاً؟
نعم، يمكنك. شارع (باركور) في الليل ساحر جداً أضواء الشوارع مضاءة، ولا يزال بإمكانك رؤية الحجاج يتحايلون
ما هي أنشطة المهرجان التقليدية في شارع (باركور)؟
وخلال المهرجانات، مثل السنة الجديدة من التبت ومهرجان شوتون، ستكون هناك احتفالات دينية مختلفة وأنشطة شعبية في شارع باركور. سيجتمع الحجاج هنا للصلاة، وهناك أيضاً العديد من العروض الثقافية التقليدية وقطع الأغذية.
هل هناك أي حافلات مباشرة لشارع (باركر)؟
نعم، هناك. يمكنك أخذ الحافلة رقم 6، 9، 18، 24، وما إلى ذلك، والمغادرة في محطة مركز الرعاية الصحية، محطة لوغو أو محطة سيميلين،
ما هو ارتفاع شارع (باركور)؟
The altitude of Barkhor Street is about 3,650 meters (11,975 ft), so please pay attention to preventing altitude sickness.