1992: مؤسسة كحديقة ثقافية للحفاظ على وتعزيز يونانتراث إثني
١٩٩٠-٢٠٠٠: Gradually expanded to include more ethnic villages and cultural exhibits.
2010s-Presentمواصلة التجديدات والإضافات، مثل افتتاح عام 2018التراث الثقافي غير المادي "الشيطان" و "متحف "الكوزومي" عام 2020
2023: Collaborated with UNESCO on a project to document and safeguard Yunnan's minority oral traditions.
The village is organized into thematic zones, each representing a distinct ethnic group:
Bai Ethnic Zoneتُشير إلى نسخة "ثلاثي باغوداس" ومنزل فناء تقليدي
Dai Ethnic Zone: يُظهر قرية مائية ببيوت الخيزران ومعبد بوذي
Naxi Ethnic Zone: Highlights the Dongba culture, including Old scriptures and musical instruments.
Yi Ethnic Zoneيصور العذاب التقليدية، والأزياء، وملعب "الرقص الفاير".
مناطق أخرى: Include Hani, Lisu, Wa, and Jingpo villages, each with unique structure and crafts.
الهيكل الإثني: Admire intricately carved wooden houses, stilted buildings, and thatched roofs.
الأداء الثقافياستمتعوا بالمسلسلات اليومية التي تدور حول الرقصات الشعبية والموسيقى والرقص
حلقات عمل للحرف اليدوية: Participate in batik-making, silversmithing, and paper-cutting classes.
مهنة التراث الثقافي غير الملموستعلم عن تقاليد يونان 137 التي تعترف بها اليونسكو مثل شعب بايTie-dyeالـ "ج" و "الـ "داي" هم "سلو-ويل بوتري"
المتحف العرقي: شاهد أكثر من 1000 ثوب تقليدي، من ملابس شعب مياو الفضية الممزقة إلى زبائن جينغبو
الطريق الكلاسيكي (3-4 ساعات)
صباح الخير ستكشفوا الـ (باي) و(داي) و(ناكسي) المناطق الـ 10:
بعد الظهر: زيارة قريتي يي وهاني، ثم حضور 2: 00 PM "Folk Song Concert."
Highlights: Architectural wonders, live performances, and cultural interactions.
طريق الديبث الثقافي )٥-٦ ساعات(
صباحا: جولة في جناح التراث الثقافي غير الملموس، تليها حلقة عمل عن بطاريق.
بعد الظهر: استكشاف متحف كوستومي الإثني، ثم الانضمام إلى 3:30 PM "رقصة الفير" في منطقة يي.
Evening: Dine at a minority-themed restaurant (e.g., Dai-style grilled fish or Bai "Eight Treasures Rice").
Highlights: Hands-on experiences, museum insights, and authentic cuisine.
استكشاف جميع الأيام (يوم التمويل)
(ابدأ بمنطقتي (باي) و(داي ثم حضروا في الـ9: 00
منتصف النهار: غداء في محكمة الغذاء القروية (تري يي) "اللحم المشوي"
بعد الظهر: يي، ومنطقة هاني، يليها ورشة حلاقة فضية.
استمتعوا بعرض 7: 00 مساءاً من النجوم العرقية
Highlights: comprehensive coverage, workshops, and evening entertainment.
على الإنترنت: Book via the official website or WeChat mini-program (up to 3 days in advance).
على الموقع: Tickets available at the entrance (in 90/adult; NI45/child).
الأسعار: Standard Entry: NI90 (includes all zones and performances).
Special Packages: NI150 (entry + 2 workshops; e.g., batik + silver-smithing).
الجولات المصحوبة بمرشدين: 200 ين (دورتان الإنجليزية/الساعات الصينية).
الموافقة الحرة: Children under 1.2m, disabled visitors, and seniors over 70.
بالنفق: الخط 3 إلى "محطة قرية قوميات يونان" (Exit B)، تمشي 5 دقائق.
بواسطة حافلة: Routes 24, 44, 73, 94, 135, or 233 to "Yunnan Nationalities Village stop."
بسيارة أجرة: Direct to "Yúnnán Mínzú Cün"
وقوف السيارات: Ample underground spots (in /5/hour); free for electric vehicles.
Avoid Crowds: Peak Hours: 11 AM-1 PM (weekends/holidays). Best Times: 9:00 AM opening or after 3 PM (weekdays).
هدوء الأيام: الاثنين - أيام الأربعاء )قد تغلق بعض المناطق للصيانة يوم الاثنين(.
الطقس: الربيع )مار - أيار/مايو( خريف (Sep-Nov) مثالية للأنشطة الخارجية.
الأساسيات: Download the App: for AR guides, performance schedules, and map navigation.
Wefortable الحذاء: 000 20 خطوة ممكنة.
إبقى مُهذباً محطات المياه المتاحة؛ لا يسمح بأي طعام خارجي.
Photography: Allowed (no flash in museums); selfie sticks prohibited.
المواد المحظورة: حقائب خلفية كبيرة، طائرات بدون طيار، وحيوانات الأليفة.
استند إلى أكثر من 10000 تعليق من المسافرين